当“小范大人”遇上“小王子”,中国IP走进法国加速全球圈粉

来源:羊城晚报•羊城派 作者:何晶 发表时间:2024-06-22 12:24
羊城晚报•羊城派  作者:何晶  2024-06-22

当地时间6月21日上午,第十届中法品牌高峰论坛(以下简称“论坛”)在法国巴黎联合国教科文组织总部开幕。

今年是中法建交60周年暨中法文化旅游年,巴黎将迎来第33届夏季奥运会。作为中法建交60周年官方系列活动之一,本届论坛以“中国品牌到全球品牌的旅程”为主题。

阅文集团作为国内唯一的文化产业集团代表与会,与法国埃菲尔基金会、中法品牌美学中心签署IP共创合作协议,旨在增进两国业界的文化与创意交流,推动中国IP走进法国、走向世界。

论坛现场,阅文集团与法国埃菲尔基金会、中法品牌美学中心联合发起“阅赏巴黎”计划。该计划邀请法国知名插画师安托万·卡比诺(Antoine Corbineau)操刀设计,将《庆余年》范闲、《全职高手》叶修、《诡秘之主》克莱恩•莫雷蒂等中国IP角色融入埃菲尔铁塔、凯旋门、罗浮宫等法国地标,在东西方文化交融的背景中焕新IP形象,并延展进行卡牌等多元化的IP衍生开发。

据悉,“阅赏巴黎”计划的首批IP概念周边将于6月24日在埃菲尔铁塔举办的“中法品牌合作成果展”上亮相。届时,深受中国年轻人喜爱的人气IP将进一步走进法国民众生活,在浪漫时尚之都演绎中法文化交流的新故事。

此外,阅文将《斗破苍穹》《斗罗大陆》等作品授权当地网络文学平台Chireads翻译上线,受到法语区读者喜爱。今年6月,《斗破苍穹》等阅文IP改编的动画作品还在法国昂纳西动画节亮相,吸引众多粉丝到场支持。

不仅如此,阅文还将IP产业模式带到法国,旗下海外门户起点国际(WebNovel)培养了2000多名法国网络文学作家,涌现出《神谕之路》(The Oracle Paths)等优秀作品,为后续IP全球开发夯实了基础。

据悉,本次“阅赏巴黎”计划的三大IP均是文化出海的标杆代表。《庆余年》同名剧集第一季登陆全球五大洲27个国家和地区,第二季是迪士尼旗下流媒体平台Disney+有史以来播出热度最高的中国大陆剧,目前正被翻译成12种语言面向更多海外市场发行;《全职高手》小说在海外以13种语言上线,仅英语版电子阅读量就超过1.3亿,还被改编成有声、漫画、动画等多元形态出海;《诡秘之主》将东方文化融入世界风情,是2023年阅文旗下海外阅读量最高的中国网文,被外媒誉为“属于所有地球人”的作品。

文字丨记者 何晶
图片丨主办方提供

编辑:胡广欣
返回顶部
精彩推荐